Spirit upon waters

Was it an apparition
The bullet that pierced
The sawdust of my existence?

O little drill, you propeller with wings,
iron-eating parasite,
why did you open this arrow-slit in my body?

A vertebral instrument with a thousand mouthpieces
Reaches and reaches and gets lost in the waters.
Like a monad with a window,
I stare at it, behind this fleshy net.

One thousand mouthpieces sing
the metrics of evolution:
Beyond existence is water
beyond existence is water!

When language runs dry,
I will become the Beginning,
mute and blind,
monad without windows –
free, with the Spirit upon waters…

2007

Translated into English: Elvana Zaimi & Craig Czury